Tuesday, March 28, 2017

20170328 Gospel Jn 5:1-16

After this, there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem. Now, there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool, in Hebrew called Bethzatha, which has five porticoes. In these lay a multitude of invalids, blind, lame, paralyzed. One man was there, who had been ill for thirty-eight years. When Jesus saw him and knew that he had been lying there a long time, he said to him, "Do you want to be healed?" The sick man answered him, "Sir, I have no man to put me into the pool when the water is troubled, and while I am going another steps down before me." Jesus said to him, "Rise, take up your pallet, and walk." And at once, the man was healed, and he took up his pallet and walked. Now that day was the Sabbath. So the Jews said to the man who was cured, "It is the Sabbath, it is not lawful for you to carry your pallet." But he answered them, "The man who healed me said to me, `Take up your pallet, and walk.'" They asked him, "Who is the man who said to you, `Take up your pallet, and walk'?" Now the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place. Afterward, Jesus found him in the temple, and said to him, "See, you are well! Sin no more, that nothing worse befall you." The man went away and told the Jews that it was Jesus who had healed him. And this was why the Jews persecuted Jesus, because he did this on the Sabbath.

Pamalandong

Arang ka duro an mga maysakit na mga Jew na bitbit nan ila mga higaya para itunod sa tubig para madajaw sa ila mga sakit.

Pero ini’n isa ka bakol, waya’y kaibanan ugsa dili sija maka-agpas na makatunod sa pool kay waya ma’y maka’g-agak dija kon mobuya na an tubig – kaunahan permi sija.

Waya gajo’y ija paglaum na madajaw an trainta’y otso anyos na na sakit nija kay lagi waya ma’y makatabang dija pag-agak.

Paglabay ni Jesus dija, inka-suwertehan sija na natambay sija bisan waya na sija itunod sa tubig kay an milagro ni Lord, waya man gaju’y kakumparahan.

Sa pagpangutana ni Jesus sa bakol kon gusto nija na madajaw sija sa ija sakit, waya’y duha-duha na indawat nija an offer ni Lord – amo ini an taglaong na faith.

Amo ‘sab kita kuman.

Nangutana si Lord dato kon gusto ‘sab nato na madajaw kita sa ato mga infirmities – mga pagpakasaya batok kan God sanan mga kasay’anan nato sa ato isigkatawo.

Dili gajud mobalibad si Lord dato kon sinsero kita na mangajo nan Ija pasaylo, kalooy sanan healing gikan Dija.

No comments: